Одиссей не странствовал по свету —
Он все годы просидел в окопах.
Шла война. Гремели залпы где-то.
Ожидала мужа Пенелопа.
Одиссей не встретил Навсикаю.
Не гостил у влюбчивой Каллипсо.
Линию огня пересекая,
Он ходил с ребятами на приступ.
И не в море, не во время бури
Полегли отважные ребята.
Полифем, единоглазо щурясь,
Покосил их всех из автомата…
И опять — атака за атакой,
Вместо шумных пиршеств Алкиноя.
Не вернулся Одиссей в Итаку.
Он остался там, на поле боя.
И теперь забыты "Илиады".
"Одиссеи" все сданы в музеи.
Ни к чему поэмы и баллады, —
На войне убило Одиссея.
(Феликс Давыдович Кривин)
Волны голубые у пристани скачут,
Родственники горько вздыхают и плачут,
И с утра кричат беспокойные чайки,
И корабль у пристани стоит.
Этот Одиссей, чтоб ему провалиться,
Дома Одиссею никак не сидится,
А жена идёт вслед за ним и вздыхает,
И ломая руки, говорит.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
- Шла бы ты домой Пенелопа.
С той поры века над землёю промчались,
Звёзды зажигались и море качалось,
Где-то потерялось руно золотое,
Кончилась троянская война.
Но опять родня у причала рыдает,
Снова кто-то в путь корабли собирает,
И опять кляня свою горькую долю,
Слёзы льёт на пристани жена.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
- Ну, шла бы ты домой Пенелопа.
На восток, на запад, на юг и на север,
Каждый день плывут корабли Одиссея,
Падают дожди, поднимается солнце,
И отвагу в сердце не унять.
Сколько бы веков над землёй не промчало,
Будут жёны слёзы ронять у причала,
Так устроен мир, что подолгу не могут
Корабли у пристани стоять.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
- Шла бы ты домой Пенелопа.
(Леонид Петрович Дербенёв)
--
Не наші вірши, тож не підписуємося.
Он все годы просидел в окопах.
Шла война. Гремели залпы где-то.
Ожидала мужа Пенелопа.
Одиссей не встретил Навсикаю.
Не гостил у влюбчивой Каллипсо.
Линию огня пересекая,
Он ходил с ребятами на приступ.
И не в море, не во время бури
Полегли отважные ребята.
Полифем, единоглазо щурясь,
Покосил их всех из автомата…
И опять — атака за атакой,
Вместо шумных пиршеств Алкиноя.
Не вернулся Одиссей в Итаку.
Он остался там, на поле боя.
И теперь забыты "Илиады".
"Одиссеи" все сданы в музеи.
Ни к чему поэмы и баллады, —
На войне убило Одиссея.
(Феликс Давыдович Кривин)
Волны голубые у пристани скачут,
Родственники горько вздыхают и плачут,
И с утра кричат беспокойные чайки,
И корабль у пристани стоит.
Этот Одиссей, чтоб ему провалиться,
Дома Одиссею никак не сидится,
А жена идёт вслед за ним и вздыхает,
И ломая руки, говорит.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
- Шла бы ты домой Пенелопа.
С той поры века над землёю промчались,
Звёзды зажигались и море качалось,
Где-то потерялось руно золотое,
Кончилась троянская война.
Но опять родня у причала рыдает,
Снова кто-то в путь корабли собирает,
И опять кляня свою горькую долю,
Слёзы льёт на пристани жена.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
- Ну, шла бы ты домой Пенелопа.
На восток, на запад, на юг и на север,
Каждый день плывут корабли Одиссея,
Падают дожди, поднимается солнце,
И отвагу в сердце не унять.
Сколько бы веков над землёй не промчало,
Будут жёны слёзы ронять у причала,
Так устроен мир, что подолгу не могут
Корабли у пристани стоять.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
Ты куда Одиссей? От жены, от детей,
Одиссей, Одиссей,
Милый Одиссей, милый Одиссей.
- Шла бы ты домой Пенелопа.
(Леонид Петрович Дербенёв)
--
Не наші вірши, тож не підписуємося.